Як ми знаємо, в німецькій мові існує три основні форми наказового способу. Насправді є ще одна, четверта, досить рідкісна форма і вона використовується для випадків, коли ми звертаємося до когось, але робити щось будемо разом. На цій сторінці мова піде про wir-форму німецького наказового способу.
Wir-форма імперативу: коли та як вживати
Wir-форма використовується, коли нам потрібно спонукати когось до спільної дії. В українській мові це такі часто вживані фрази типу «давай», «пішли» тощо. буд. Побудова такої форми німецькою мовою відбувається на кшталт Sie-імперативу. Потрібно просто використовувати необхідне дієслово "як є" і додати після нього займенник "wir". Префікси, що відокремлюються, як і завжди в наказовому способі, йдуть на кінець, а зворотні частки (якщо вони є) займають місце прямо за дієсловом. Наприклад:
gehen → gehen wir! (йти → ходімо!)
=== machen → machen wir so: … ! (робити → давай зробимо так: …!)
=== aufschreiben → schreiben wir auf! (записувати → давай запишемо!)
Wir-форма наказового способу: приклади речень
Розглянемо кілька прикладів wir-імперативу в повних реченнях, використовуючи зворотні і звичайні дієслова з префіксами, що відокремлюються і такими, які не відокремлюються, на прикладі діалогу. Wir-імператив виділений жирним шрифтом.
- Fahren wir einkaufen! (-Їдьмо за покупками!)
— Gut, aber fahren, wir nicht zu Lidl, sondern zu Rewe. Ok? (- Добре, але давай поїдемо не в Lidl, а в Rewe. Ок?)
- Ja, їх wollte auch zu Rewe fahren. Kaufen wir uns heute die neuen Teller! Sie sind immer noch im Angebot. (- Так, я теж хотіла поїхати в Rewe. Купимо нам сьогодні нові тарілки! Вони досі по акції.)
- Aber was machen wir mit den alten? Werfen wir sie bitte weg! Ich will nicht, dass die alten Teller im Schrank rumstehen. (- Але що робити зі старими? Будь ласка, давай їх викинемо! Я не хочу, щоб старі тарілки просто так стояли у шафі.)
- Ich stimme zu. Entsorgen wir sie am nächsten Sondermülltag. Fahren wir los! Ich will nicht in der Warteschlange stehen. (- Згодна. Утилізуємо їх наступного разу, коли буде вивезення особливих відходів. Їдьмо! Я не хочу стояти в черзі.)
- Ziehen wir uns zuerst um! (- Давай спочатку переодягнемося!)
- Na ja, beeilen wir uns! (- Ну так, давай поспішаємо!)
Як можна замінити wir-імператив?
Ми-форма спонукального способу може здатися простакуватою або грубою. Якщо вам не подобається її використовувати, для неї є чудова заміна: конструкція з дієсловом lassen. При цьому форма lassen буде залежати від того, хто є в складі групи осіб, до якої йде спонукальне звернення. Наприклад:
Класичний wir-імператив
Аналог з lassen
Gehen wir einkaufen!
(Ходімо за покупками!)
Lass uns einkaufen gehen!1
(Ходімо за покупками!)
===
Lasst uns einkaufen gehen!2
(Ходімо за покупками!)
===
Lassen Sie uns einkaufen gehen!3
(Ходімо за покупками!)
Reden wir darüber!
(Поговорімо про це!)
Lass uns darüber reden!1
(Давай поговоримо про це!)
===
Lasst uns darüber reden!2
(Давайте поговоримо про це!)
===
Lassen Sie uns darüber reden!3
(Давайте поговоримо про це!)
Ziehen wir uns um!
(Давайте переодягнемося!)
Lass uns umziehen!1
(Давай переодягнемося!)
===
Lasst uns umziehen!2
(Давайте переодягнемося!)
===
Lassen Sie uns umziehen!3
(Давайте переодягнемося!)
1 — звертаємось до персони, до якої ми звертаємося «du» 2— звертаємося до групи осіб, кожній з яких ми говоримо "du" 3 — звертаємося до персони/групи осіб, якій/як мінімум однієї з яких ми говоримо «Sie»