Головна
Реєстрація
Вхід
Четвер
21.11.2024
09:59
Вітаю Вас Гість | RSS
Німецька мова - уроки онлайн

Меню сайту

Статистика

 Означений, неозначений і нульовий артиклі 

Означений, неозначений і нульовий артиклі

Означений, неозначений і нульовий артиклі
Іменники в німецькій мові бувають трьох родів: 
- Чоловічого (Maskulinum) 
- Середнього (Neutrum) 
- Жіночого (Femininum) 

Усі іменники в німецькій мові пишуться з великої літери і вживаються з означеним або неозначеним артиклем, тому що артикль вказує на рід, число і відмінок іменника, а в множині невизначеного артикля немає.

Означений артикль у множині для всіх родів однаковий.


Означений і неозначений артикль

Означений Неозначений
чоловічий рід: der Mann ein Mann
середній рід: das Kind ein Kind
жіночий рід: die Frau eine Frau
множина: die Studenten  -   Studenten


Відмінювання означеного і неозначеного артикля

чоловічий рід середній рід жіночий рід множина
Nom. der   ein das   ein die   eine die   -
Gen. des   eines des   eines der   einer der   -
Dat. dem   einem dem   einem der   einer den   -
Akk. den   einen das   ein die   eine die   -

Означений, неозначений і нульовий артиклі
P.S: Означений артикль у множині для всіх родів однаковий.

Неозначений артикль відсутній в множині:
Hier liegt ein Buch.   Hier liegen Bücher.


Вживання означеного артикля

Означений артикль вживається перед іменником: Приклади:
1. При повторній згадці Wir beschaftigen uns heute mit einem neuen Thema. Das Thema lautet "Substantiv".
Сьогодні ми займаємося новою темою. Тема називаєтся "Іменник".
2. Якщо предмет добре відомий для співрозмовників Machen Sie bitte die Tür zu!
Зачиніть, будь-ласка, двері!
3. Якщо названий предмет є єдиним в своєму роді. географічні назви, назви планет, сузір'їв, пір року, днів тижня, місяців: die Sonne, der Herbst, der Montag, der Juli, der Nekar, das Schwarze Meer, der Peloponnes, die Sahara.
4. Перед іменником в давальному відмінку з прийменником: Das Buch liegt auf dem Tisch.
Книга лежить на столі.
5. Якщо перед іменником стоїть порядковий числівник або прикметник у найвищому ступені: Heute ist der 12. August.
Сьогодні дванадцяте серпня.
Der Mount Everest ist der höchste Berg der Erde.
Еверест — найвища гора Землі.
6. с именами собственными, если перед ними стоит прилагательное. Die Touristen besuchen gern das alte Berlin.
Туристи охоче посещают старый Берлин.
7. Якщо після іменника іде визначення, виражене іншим іменником в родовому відмінку (Genitiv). Die Arbeit des Vaters ist interessant.
Батькова робота цікава.


Вживання неозначеного артикля

Неозначений артикль вживаєьтся перед іменником: Приклади:
1. Коли мова іде про незнайомий або невизначений предмет, про який згадується вперше. (перед цим іменником замість артикля можна вжити слово: "якийсь"). Da sitzt ein Mann.
Тут сидить (якийсь) чоловік.
2. Після дієслів haben, brauchen і виразу es gibt. Haben Sie ein Auto?
Чи є у вас машина?
Ich brauche ein Buch.
Мені потрібна книга.
Gibt es in der Stadt ein Museum?
Чи є в місті музей?
3. При порівнянні: Schlau wie ein Fuchs sein
Бути хитрим як лисиця
4. Перед іменником, що позначає окремий предмет з групи подібних предметів, і який виступає  зразком цього виду предметів. Die Tanne ist ein Nadelbaum.
Ялинка - хвойне дерево.
5. Якщо іменник (в функції іменної частини присудка) є загальною характеристикою предмета, вираженого іншим іменником або займенником (які виступають у функції підмета):Er ist ein Held.
Він герой.



Вживання нульового артикля, тобто вживання іменників без артикля

Нульовий артикль вживається: Приклади:
1. З назвами міст, країн середнього роду:Ich fahre nach Berlin.
Я їду в Берлін.
Ich lebe in Deutschland.
Я живу в Німеччині.
2. З власними іменами (іменами і прізвищами):Mein Name ist Usi.
Мене звати Юзі.
3. Якщо перед іменником стоїть кількісний числівник:Wir sind 12 Personen: 1 Männer und 11 Frauen.
Нас 12 осіб: 1 чоловік і 11 жінок.
4. Якщо предикатив позначає професію, рід занять, національність чи релігійну приналежність:Otto ist Arzt.
Отто - лікар.
Ich bin Student.
Я студент.
5. В деяких стійких словосполученнях, виразах, прислів'ях і приказках:nach Hause – додому
zu Hause – вдома
Tag für Tag – день за днем.
Sport treiben - займатися спортом
Zeit haben - час іде 
Hunger ist der beste Koch – голод – кращий кухар.



Вхід на сайт

Пошук

Рекомендації

Copyright DeutschOnline.ucoz.org © 2024
uCoz