Ступені порівняння прикметників - die Komparationsstufen der Adjektive
В німецькій мові є три ступені порівняння прикметників:
1. Основний (Positiv)
2. Порівняльний (Komparativ)
3. Найвищий (Superlativ).
Основний ступінь прикметників, як і в українській мові, є похідною, від якої утворюються інші ступені порівняння.
Прикметники в порівняльному ступені (Komparativ) утворюються за допомогою суфікса -er. Наприклад:
Die erste Stunde ist sehr wichtig - Перший урок дуже важливий.
Die letzte Stunde ist noch wichtiger - Останній урок ще важливіший.
Прикметники в найвищому ступені (Superlativ) утворюються за допомогою означеного артикля, суфікса - (e)st і закінчення -e.
Es ist der wichtigste Tag in meinem Leben.
Існує ще одна форма для прикметників в найвищому ступені:
am прикметник - (e)sten
В цій формі прикметник стоїть у кінці речення і в деяких випадках набуває характеру прислівника. Наприклад:
Heute ist es am kältesten. - Сьогодні найхолодніше.
Більшість односкладових прикметників з голосними a, o, u в корені слова в порівняльному і найвищому ступені набувають умляут. Наприклад:
Positiv | Komparativ | Superlativ |
alt (старий) | älter (старший) | der älteste (найстаріший) |
kalt (холодний) | kälter (холодніший) | der kälteste (найхолодніший) |
groß (великий) | größer (більший) | der größte (найбільший) |
jung (молодий) | jünger (молодший) | der jüngste (наймолодший) |
Прикметники не отримують умляут в порівняльному і найвищому ступенях, якщо:
1) В корені слова стоїть дифтонг au:
laut (гучний) - lauter (гучніший) - der lauteste (найгучніший)
2) Прикметник закінчується на суфікси -ig, -bar, -er, -et:
teuer (дорогий) - teurer (дорожчий) - der teurste (найдорожчий)fleissig (старанний) - fleissiger (старанніший) - der fleissigste (найстаранніший)dankbar (вдячний) - dankbarer (більш вдячний) - der dankbarste (найвдячніший)
3) Односкладові прикметники є винятком:
froh (радісний) - froher (більш радісний) - der frohste (найбільш радісний)klar (зрозумілий) - klarer (зрозуміліший) - der klarste (найбільш зрозумілий)voll (повний) - voller (повніший) - der vollste (найповніший)
Існує ряд прикметників, які в порівняльному і найвищому ступенях утворюються за власним, відмінним від загальних, правилом. Вони можуть служити як прикметником, так і прислівником, і їх форму утворення порівняльного і найвищого ступеня слід запам'ятати.
Positiv | Komparativ | Superlativ |
gern (охоче) | lieber (охочіше) | der liebste; am liebsten (найбільш охоче) |
gut (хороший) | besser (кращий) | der beste; am besten (найкращий) |
viel (багато) | mehr (більше) | der meiste; am moisten (найбільше) |
hoch (високий) | höher (вищий) | der höchste; am höchsten (найвищий) |
nah (близький) | näher (ближче) | der nachste; am nächsten (найближче) |
Порівняльний ступінь прикметника вживається в реченні найчастіше із сполучником als (ніж). Наприклад:
Dieses Maedchen ist juenger als seine Freundinnen. - Ця дівчинка молодша, ніж її подруги.
Однак прикметник в порівняльному ступені може також використовуватися як визначення. В даному випадку перед прикметником ставиться артикль.
Ich brauche eine genauere Bescreibung dieses Mannes. - Мені потрібно більш докладний опис цієї людини.
Прикметник в найвищому ступені найчастіше використовуються як визначення.
Dieses Kleid ist das beste im Geschaeft.Du siehst heute am besten aus.
Слід звернути увагу на вживання прикметника в найвищому ступені у фразі «один з (самих) ...». У цьому випадку використовується наступна конструкція: einer (eine, eines) + Genitiv Plural.
Sie ist eine der schönsten Sängerinnen in der Welt. - Вона одна з найкрасивіших співачок в світі.Das ist eines der besondersten Bücher, die ich gelesen habe. - Це одна з найбільш незвичайних книжок, які я читав.
Відмінювання прикметників в порівняльному і найвищому ступені здійснюється так само, як і відмінювання прикметників у основному ступені. Тут також існують сильні і слабкі закінчення.