Головна
Реєстрація
Вхід
Середа
22.01.2025
05:28
Вітаю Вас Гість | RSS
Німецька мова - уроки онлайн

Меню сайту

Статистика

 Майбутній час - Futur І і Futur ІІ 
Майбутній час - Futur І і Futur ІІ

Майбутній час - Futur І і Futur ІІ

 Як утворюється майбутній час у німецькій мові? У чому відмінності Futur 1 і Futur 2 і навіщо німцям два майбутні часи, розберемося разом у цій статті.

Відео урок - Майбутній час в німецькій мові Наталія Легка

_

Futur I

Futur I (Футур I) - майбутній час, утворюється з Präsens (теперішнього часу) допоміжного дієслова werden - "ставати" (у відповідній особі) і інфінітива I основного смислового дієслова.

 Майб. час Futur I = werden в Präsens + Infinitiv 

Відмінювання дієслів werden в Präsens

ichwerde

gehen
lesen
sehen
gewinnen    
duwirst
er, sie, ist     wird
wir werden
ihr werdet
Sie/ sie werden        


Приклади Futur I 

Майбутній час в німецькій мові - Futur
Ich werde Deutsch lernen. - Я буду вчити німецьку мову. 

Nächstes Jahr werde ich Urlaub in Deutschland machen. - Наступного року я буду робити відпустку в Німеччині. 

Er wird schon schlafen, wenn wir nach Hause kommen. - Коли ми прийдемо додому, він буде вже спати.

Коли використовувати Präsens

Майбутній час також може бути виражений і через цей час (Präsens):

Morgen bezahle ich meine Schulden. – Завтра я сплачую, заплачу борги.

Heute Abend gehe ich in die Disko. Сьогодні ввечері я йду (піду) на дискотеку.

При цьому у реченні часто вживаються слова, що вказують на майбутнє: завтра, сьогодні ввечері, через місяць.


Якщо ми використовуємо Präsens
для вираження майбутнього,
  то ми твердо впевнені в тому, що ця подія станеться.  


Якщо ми вживаємо Futur І (werden + Infinitiv),
це означає, що ми лише маємо намір,
збираємося чи обіцяємо щось зробити.


Тому не варто зловживати формою Futur І – вживайте її у тому випадку, якщо хочете сказати: Я збираюся щось зробити (або: щось, мабуть, станеться – такий прогноз). 
Якщо ж просто: Я зроблю, то використовуйте Präsens:

Ich fahre in einer Woche nach Frankreich. – Я поїду за тиждень до Франції.
Ich werde eines Tages nach Frankreich fahren. - Я збираюся одного разу колись з'їздити до Франції
Tagsüber wird es regnen. – Вдень (протягом дня) буде йти дощ.


З іншого боку, варто вам інтонаційно "натиснути" на це werde, як вийде інший, впевнений відтінок сенсу:

Ich werde nach Frankreich fahren. - Я маю намір поїхати, я докладу для цього всіх зусиль.


У деяких випадках Futur І неможливо оминути (уживши теперішній час). Порівняйте:

Ich werde in Paris wohnen. - Я житиму в Парижі.
Ich wohne in Paris. - Я живу в Парижі.

Коли використовувати Futur І

1. Futur може бути використаний для суворого наказу:

Du wirst dich sofort entschuldigen! - Ти зараз же вибачишся!
Wirst du still sein? - (Можливо), ти замовкнеш (дослівно: будеш тихим)?


2. А також для припущення:

Sie wird (wohl) schon längst zu Hause sein. - Вона (мабуть) уже давно вдома.
Er wird jetzt (wohl) keine Zeit haben. - У нього (мабуть) зараз не знайдеться часу.
_________________________________________________________________________

Futur І потрібен нам, в основному, не для вираження майбутнього часу, 
а для передачі модальних значень припущення (збираюся, можливо), 
запевнення (навмисний, обов'язково), спонукання (а ну зараз же!)
_____________________________________________________________

Іншими словами werden в даному випадку є, скоріше, одним з модальних дієслів, а не допоміжним дієсловом майбутнього часу. Про класичні модальні дієслова у німецькій мові ми писали тут.

Ich glaube, dass er nächsten Monat wird Schulden bezahlen wollen. – Я думаю, що він наступного місяця захоче сплатити борги.

Як бачите, хоча wird тут і відмінювана частина дієслова в підрядному реченні (за загальним правилом повинна стояти в кінці), все ж таки подвійний Infinitiv виявляється сильнішим.

Так було, як ви пам'ятаєте, і у випадку Perfekt модального дієслова в додатковому реченні:

Ich glaube, dass er im vorigen Monat hat Schulden bezahlen wollen. – Я думаю, що він хотів минулого місяця оплатити борги.


Відео - Розповідь німецькою мовою в майбутньому часі (Futur I)

У цьому уроці маленька дівчинка Стелла розповідає про очікування весняних канікул та про святкування католицького Великодня. Це відео озвучено носієм мови, і потім детально перекладено автором на російську мову.
_

Futur II

Візьмемо два речення:

Ich habe alle Formalitäten Erledigt. – Я залагодив усі формальності.
Ich fahre in Ausland. – Я їду за кордон.

Спочатку залагодив усі формальності, тепер їду. Одна дія передує іншій, у першому реченні – Perfekt (доконаний час), у другому – Präsens (теперішній). А тепер нам треба цю ситуацію перенести у майбутнє:

Ich werde erst dann ins Ausland fahren, wenn ich alle Formalitäten erledigt haben werde. – Я тільки тоді поїду за кордон, коли залагоджу всі формальності.

_________________________________________________

Futur 2 (werden + Infinitiv Perfekt) виражає дію, 
що передує в майбутньому іншій дії
________________________________________

У першому реченні Futur 1 (werden + Infinitiv), у другому реченні – Futur 2 (werden + Infinitiv Perfekt), який виражає дію, що передує в майбутній іншій дії. Ще приклади:

Bis morgen werde ich alles gelernt haben. - До завтра я все вивчу.
Bis nächste Woche werden wir nach Italien gefahren sein. – До наступного тижня ми поїдемо до Італії.

Ich werde erst dann ins Ausland fahren, wenn ich alle Formalitäten erledigt habe.


Futur 2 (який називають також закінченим майбутнім) вживається вкрай рідко, зазвичай говорять так:

★ Замість Futur 2 використовується Perfekt (доконаний час): Коли здійсню, тоді поїду. Це той цікавий випадок, коли Perfekt вживається у значенні майбутнього часу. А чому б і ні? Слово Perfekt перекладається не як минулий, а як доконаний. Не лише зробив, а й зроблю.

Ще приклади на дію, завершену, закінчену в майбутньому:

Ich schreibe Ihnen, wenn ich in Hamburg angekommen bin. – Я напишу вам, коли прибуду до Гамбурга.
Wetten, dass er morgen alles wieder vergessen hat? - Сперечаємося, що завтра він знову все забуде?

Так само, як за допомогою Futur 1 можна висловити припущення про сьогодення, Futur 2 використовується для того, щоб висловити припущення про минуле (і в цьому, власне, його основне застосування). Порівняйте:

Sie haben mich für verrückt gehalten. - Вони визнали мене божевільним (Perfekt).
Sie werden mich wohl für verrückt gehalten haben. – Вони мене, мабуть, визнали божевільним (Futur 2).

Futur 2 нерідко супроводжується підсилювальними частками wohl або schon, які тут означають, напевно, мабуть. Отже, порівняйте два випадки вживання Futur 2:

Bis Ende dieser Woche wird er sein Examen bestanden haben. - До кінця цього тижня він здасть ("витримає, вистоить") свій іспит.
Er wird sein Examen schon bestanden haben. - Він, мабуть, склав свій іспит.

Futur 2, що використовується для реченнях, близький за значенням і збігається формою з оборотом модальне дієслово + Infinitiv Perfekt. Порівняйте:

Er wird wohl in Ausland verreist sein. - Він, певне, поїхав за кордон.
Er muss in Ausland verreist sein. - Він, мабуть, поїхав за кордон.



Отже, Futur II (Футур II) - майбутній час, вживається вкрай рідко. Він утворюється з Präsens допоміжного дієслова werden і інфінітива II основного дієслова. 

  Майб. час Futur II = werden в Präsens + Infinitiv II  

Футур II має 2 значення: 

1. Позначає дію, що передує в майбутньому іншій дії (дія, яка завершиться до певного моменту в майбутньому часі). У цьому значенні він часто замінюється перфектом: 

Bis Montag werden wir den Vertrag abgeschlossen haben. 
(= Bis Montag haben wir den Vertrag abgeschlossen.) 
- До понеділка ми укладемо договір. 

2. Модальне значення: висловлює припущення про дію в минулому часі: 

Sie wird (gestern) die Arbeit beendet haben. - Ймовірно, вона (вчора) закінчила роботу. 
Er wird wohl gekommen sein. - Він, ймовірно прийде. 


Ось і все, що ми хотіли розповісти про вживання Futur та інші способи вираження майбутнього часу в німецькій мові. 





Вхід на сайт

Пошук

Рекомендації

Copyright DeutschOnline.ucoz.org © 2025
uCoz