Кольори в німецькій мові – die Farbe (-n)
Граматичні особливості
Колір може бути сам по собі і відігравати роль іменника, тоді будь-який відтінок буде середнього роду, набуде артикль das, і його ми напишемо з великої літери!
das Rot – червоний колір
das Grün – зелений колір
Найчастіше колір може описувати якийсь предмет або когось, наприклад, "синій папуга", "чорно-біла корова", тоді він виконує функції визначення (і є прикметником), а значить, пишеться з маленької літери, ніяких артиклів при собі не має, але іноді набуває відмінкові закінчення.
Die Ampel zeigt Grün – Світлофор показує зелений (кого? що?) – іменник
Die Ampel ist grün – Світлофор зелений (який?) – прикметник
Відтінки
Коли потрібно описати палітру більш детально, використовують відтінки. Найбільш поширені слова для відтінків – це hell (світло-) і dunkel (темно-).

Таблиця кольорів
Натискайте на назву кольору німецькою, щоб послухати вимову.
Кольори | Транскрипція | Переклад |
---|---|---|
weiß | [vaɪs] | білий |
schwarz | [ʃvaʁts] | чорний |
gelb | [ɡɛlp] | жовтий |
orange | [oˈʁɑŋɕə] | оранжевий |
rot | [rot] | червоний |
rosa | [ˈʁoːza] | рожевий |
violett | [ˌviːoˈlɛt] | фіолетовий |
blau | [blaʊ̯] | синій |
hellblau | [hellblaʊ̯] | блакитний |
grün | [ˈgɾʊ̯ːn] | зелений |
hellgrün | [helˈgɾʊ̯ːn] | салатовий |
braun | [braun] | коричневий |
grau | [grau] | сірий |
bordeaux | [bɔːrˈdəʊ] | бордовий |
flieder | [ˈfli:dɐ] | бузковий |
himbeer | [ˈhɪmbəɐ̯ə] | малиновий |
pfirsich | [ˈpfɪʁzɪç] | персиковий |
gold | [ˈgɔlt] | золотий |
silber | [ˈzɪlbɐ̯] | срібний |
smaragd | [ˈsmɑːɾakt] | смарагдовий |
Речення для запам'ятовування кольорів
Rot (Червоний)
"Rote Rosen sind rot, Veilchen sind blau." (Червоні троянди червоні, фіалки сині.)
"Rot wie ein Feuerwehrauto." (Червоний, як пожежна машина.)
Blau (Синій)
"Der Himmel ist blau." (Небо синє.)
"Blau wie ein Blauwal." (Синій, як синій кит.)
Grün (Зелений)
"Gras ist grün." (Трава зелена.)
"Grün wie ein Frosch." (Зелений, як жаба.)
Gelb (Жовтий)
"Die Sonne ist gelb." (Сонце жовте.)
"Gelb wie eine Banane." (Жовтий, як банан.)
Orange (Оранжевий)
"Orangen sind orange." (Апельсини оранжеві.)
"Orange wie ein Kürbis." (Оранжевий, як гарбуз.)
Violett (Фіолетовий)
"Flieder sind violett." (Бузок фіолетовий.)
"Violett wie ein Tintenfisch." (Фіолетовий, як восьминіг.)
Braun (Коричневий)
"Schokolade ist braun." (Шоколад коричневий.)
"Braun wie ein Baumstamm." (Коричневий, як стовбур дерева.)
Weiß (Білий)
"Schnee ist weiß." (Сніг білий.)
"Weiß wie ein Blatt Papier." (Білий, як аркуш паперу.)
Schwarz (Чорний)
"Kohle ist schwarz." (Вугілля чорне.)
"Schwarz wie ein Rabenvogel." (Чорний, як ворон.)
Grau (Сірий)
"Der Nebel ist grau." (Туман сірий.)
"Grau wie ein Elefant." (Сірий, як слон.)
Silber (Срібний)
"Silber ist ein Edelmetall." (Срібло - це дорогоцінний метал.)
"Silber wie ein Mondlicht." (Срібний, як місячне світло.)
Gold (Золотий)
"Gold ist ein Edelmetall." (Золото - це дорогоцінний метал.)
"Gold wie ein Sonnenuntergang." (Золотий, як захід сонця.)